Apuntes Personales y de Derecho de las Universidades Bernardo O Higgins y Santo Tomas.


1).-APUNTES SOBRE NUMISMÁTICA.

2).- ORDEN DEL TOISÓN DE ORO.

3).-LA ORATORIA.

4).-APUNTES DE DERECHO POLÍTICO.

5).-HERÁLDICA.

6).-LA VEXILOLOGÍA.

7).-EDUCACIÓN SUPERIOR.

8).-DEMÁS MATERIAS DE DERECHO.

9).-MISCELÁNEO


viernes, 6 de abril de 2018

304.-Ministerio publico de Chile; Emily Elizabeth Dickinson

Escudo de República.

  
FISCALIAS LOCALES.
 

  
Región de Arica y Parinacota.

Fiscalías Locales

  • Fiscalía Local de Arica

   
Región de Tarapacá.

Fiscalías Locales

  • Fiscalía Local de Iquique
  • Fiscalía Local de Alto Hospicio
  • Fiscalía Local del Tamarugal

  
Región de Antofagasta.

Fiscalías Locales

  • Fiscalía Local de Calama
  • Fiscalía Local de Antofagasta
  • Fiscalía Local de Mejillones
  • Fiscalía Local de Taltal
  • Fiscalía Local de Tocopilla

 
Región de Atacama.

Fiscalías Locales

  • Fiscalía Local de Diego de Almagro
  • Fiscalía Local de Chañaral
  • Fiscalía Local de Caldera
  • Fiscalía Local de Copiapó
  • Fiscalía Local de Vallenar
  • Fiscalía Local de Freirina

  
Región de Coquimbo.

Fiscalías Locales

  • Fiscalía Local de La Serena
  • Fiscalía Local de Vicuña
  • Fiscalía Local de Coquimbo
  • Fiscalía Local de Andacollo
  • Fiscalía Local de Ovalle
  • Fiscalía Local de Combarbalá
  • Fiscalía Local de Illapel
  • Fiscalía Local de Los Vilos

  
Región de Valparaíso.

Fiscalías Locales

  • Fiscalía Local de La Ligua
  • Fiscalía Local de Quintero
  • Fiscalía Local de Quillota
  • Fiscalía Local de San Felipe
  • Fiscalía Local de Viña del Mar
  • Fiscalía Local de La Calera
  • Fiscalía Local de Los Andes
  • Fiscalía Local de Limache
  • Fiscalía Local de Valparaíso
  • Fiscalía Local de Villa Alemana
  • Fiscalía Local de Quilpué
  • Fiscalía Local de Casablanca
  • Fiscalía Local de San Antonio
  • Fiscalía Local de Rapa Nui


 
Región del Libertador Gral. Bernardo O'Higgins.

Fiscalías Locales

  • Fiscalía de Delitos de Alta Complejidad
  • Fiscalía de Graneros
  • Fiscalía de Rancagua
  • Fiscalía de Rengo
  • Fiscalía de Pichilemu
  • Fiscalía de San Fernando
  • Fiscalía de Santa Cruz
  • Fiscalía de San Vicente

  
Región del Maule.

Fiscalías Locales

  • Fiscalía Local de Curicó
  • Fiscalía Local de Molina
  • Fiscalía Local de Licantén
  • Fiscalía Local de Talca
  • Fiscalía Local de Constitución
  • Fiscalía Local de San Javier
  • Fiscalía Local de Cauquenes
  • Fiscalía Local de Linares
  • Fiscalía Local de Parral

  
Región de Ñuble.

Fiscalías Locales

  • Fiscalía Local de San Carlos
  • Fiscalía Local de Quirihue
  • Fiscalía Local de Chillán
  • Fiscalía Local de Bulnes
  • Fiscalía Local de Yungay

  
Región del Biobío.

Fiscalías Locales

  • Fiscalía Local de Tomé
  • Fiscalía Local de Talcahuano
  • Fiscalía Local de Concepción
  • Fiscalía Local de Coronel
  • Fiscalía Local de Yumbel
  • Fiscalía Local de Los Ángeles
  • Fiscalía Local de Arauco
  • Fiscalía Local de Lebu
  • Fiscalía Local de Cañete
  • Fiscalía Local de Cañete
  • Fiscalía de Flagrancia y Primeras Diligencias
  • Unidad de Alta Complejidad

 
Región de La Araucanía.

Fiscalías Locales

  • Fiscalía Local de Collipulli
  • Fiscalía Local de Angol
  • Fiscalía Local de Victoria
  • Fiscalía Local de Traiguen
  • Fiscalía Local de Lautaro
  • Fiscalía Local de Curacautín
  • Fiscalía Local de Carahue
  • Fiscalía Local de Temuco
  • Fiscalía Local de Nueva Imperial
  • Fiscalía Local de Pitrufquen
  • Fiscalía Local de Villarrica
  • Fiscalía Local de Pucón
  • Fiscalía Local de Loncoche
  • Fiscalía de Alta Complejidad
  • Fiscalía Primeras Diligencias

  
Región de Los Ríos.

Fiscalías Locales

  • Fiscalía Local de Mariquina
  • Fiscalía Local de Valdivia
  • Fiscalía Local de Paillaco
  • Fiscalía Local de La Unión
  • Fiscalía Local de Panguipulli
  • Fiscalía Local de Los Lagos
  • Fiscalía Local de Río Bueno

  
Región de Los Lagos.

Fiscalías Locales

  • Fiscalía Local de Osorno
  • Fiscalía Local de Río Negro
  • Fiscalía Local de Puerto Varas
  • Fiscalía Local de Puerto Montt
  • Fiscalía Local de Maullín
  • Fiscalía Local de Calbuco
  • Fiscalía Local de Ancud
  • Fiscalía Local de Castro
  • Fiscalía Local de Hualaihué
  • Fiscalía Local de Quinchao
  • Fiscalía Local de Quellón
  • Fiscalía Local de Chaitén
 
  
Región de Aysén.

Fiscalías Locales

  • Fiscalía Local de Puerto Aysén
  • Fiscalía Local de Coyhaique
  • Fiscalía Local de Chile Chico
  • Fiscalía Local de Cochrane

 
 Región de Magallanes y de la Antártica Chilena.

Fiscalías Locales

  • Fiscalía Local de Puerto Natales
  • Fiscalía Local de Punta Arenas
  • Fiscalía Local de Tierra del Fuego
  • Fiscalía Local de Cabo de Hornos y la Antártica Chilena


    
Región Metropolitana de Santiago.



Occidente.

La Fiscalía Metropolitana Occidente cuenta con la cobertura territorial más extensa de la Región Metropolitana: su jurisdicción abarca un total de 6,119 km2 y atiende a 17 comunas urbanas y rurales, entre las cuales se encuentran algunas de las más pobladas del país:  Curacaví, María Pinto, Talagante, Isla de Maipo,El Monte,Padre Hurtado,Peñaflor, Maipú, Cerrillos,Calera de Tango, Buin, Paine, San Bernardo, Pudahuel., Melipilla, San Pedro, y Alhué

Fiscalías Locales

  • Fiscalía Local de Pudahuel
La Fiscalía metropolitana Occidente, tiene jurisdicion sobre comunas: Pudahuel
  • Fiscalía Local de Maipú-Cerrillos
La Fiscalía metropolitana Occidente, tiene jurisdicion sobre comunas: Maipú, y 
Cerrillos.
  • Fiscalía Local de San Bernardo
La Fiscalía metropolitana Occidente, tiene jurisdicion sobre comunas: San Bernardo, Calera de Tango, Buin, y Paine
  • Fiscalía Local de Talagante
La Fiscalía metropolitana Occidente, tiene jurisdicion sobre comunas: Talagante
Isla de Maipo, El Monte,Padre Hurtado, y Peñaflor.
  • Fiscalía Local de Melipilla
La Fiscalía metropolitana Occidente, tiene jurisdicion sobre comunas: Melipilla, San Pedro, y Alhué.
  • Fiscalía Local de Curacaví
La Fiscalía metropolitana Occidente, tiene jurisdicion sobre comunas: Curacaví, y María Pinto.
  • Fiscalía de Alta Complejidad
  • Fiscalía de Flagrancia


    
Centro Norte.

La Fiscalía metropolitana Centro Norte, tiene jurisdicion sobre: Santiago, Estación Central, Quinta Normal, Independencia, Recoleta, Cerro Navia, Lo Prado, Renca, Conchalí, Quilicura, Huechuraba, Colina, Lampa y Til Til.

Fiscalías Locales

  • Fiscalía Local Centro de Justicia.
Jurisdicción de las comunas de Santiago, Quinta Normal,Estación Central, Quilicura,Renca, Huechuraba, Conchalí,Independencia, Recoleta,Cerro Navia, y Lo Prado.
  • Fiscalía de Delitos de Alta Complejidad
  • Fiscalía Local Santiago Centro.
Jurisdicción de las comuna de Santiago
  • Fiscalía Local Santiago Poniente.
Jurisdicción de las comunas de Independencia,Recoleta, Estación Central, y Quinta Normal.
  • Fiscalía Local Santiago Norte
Jurisdicción de las comunas de Huechuraba,Quilicura, Renca, Conchalí, Cerro Navia, y Lo Prado.
  • Fiscalía Local de Primeras Diligencias Y ACD
  • Fiscalía de Chacabuco.
Jurisdicción de las comunas de Colina, Lampa, y Tiltil.
  • Fiscalía de Género y Violencia Intrafamiliar

  
Oriente.

La Fiscalía Regional Metropolitana Oriente  ejerce la persecución penal en 9 comunas de la zona oriente de santiago: Las Condes, Vitacura, Lo Barnechea, La Reina, Ñuñoa, Providencia, La Florida, Peñalolén y Macul.

Fiscalías Locales

  • Fiscalía Local de Las Condes.
Jurisdicción de las comunas de Las Condes, Vitacura, La Reina, y Lo Barnechea.
  • Fiscalía Local de Ñuñoa.
Jurisdicción de las comunas de Ñuñoa, y Providencia.
  • Fiscalía Local de La Florida,Peñalolén y Macul.
Jurisdicción de las comunas de La Florida, Peñalolén y Macul.
  • Fiscalía de Género.
  • Fiscalía de Flagrancia.
  • Fiscalía de Alta Complejidad.
  
Sur.

La Fiscalía Regional Metropolitana Sur, ejerce la persecución penal en 12 comunas de la zona sur de Santiago: El Bosque, La Cisterna, La Granja, La Pintana, Lo Espejo, Pedro Aguirre Cerda, Puente Alto, San Joaquín, San Miguel, San Ramón, Pirque y San José de Maipo. 

Fiscalías Locales

  • Fiscalía de Alta Complejidad y Crimen Organizado
  • Fiscalía Especializada en Delitos contra la Propiedad
  • Fiscalía de Flagrancia y Primeras Instrucciones
  • Fiscalía Especializada de Género,Violencia Intrafamiliar y Delitos Sexuales
  • Fiscalía de Puente Alto, San José de Maipo y Pirque.
Jurisdicción de las comunas de Puente Alto, San José de Maipo, y Pirque
  • Fiscalía Especializada en Delitos Violentos
  • Fiscalía en Delitos Generales
  • Fiscalía de Ingreso de Causas y Primeras Diligencias
  • Equipo Crimen Organizado y Homicidios Región Metropolitana.
 

Emily Elizabeth Dickinson.


 


Emily Elizabeth Dickinson (Amherst, Massachusetts, 10 de diciembre de 1830-Amherst, 15 de mayo de 1886) fue una poeta estadounidense, su poesía apasionada la ha colocado en el reducido panteón de poetas fundamentales estadounidenses junto a Edgar Allan Poe, Ralph Waldo Emerson y Walt Whitman.

Su padre, miembro del Congreso y tesorero del Amherst College, fue un abogado culto y austero, según el estilo burgués de Nueva Inglaterra. Dickinson estudió en la Academia de Amherst y en el seminario Femenino de Mount Holyoke, en Massachussets, donde recibió una rígida educación calvinista que dejó huellas en su personalidad y a la que se enfrentaría con su carácter escéptico. A través de Benjamín F. Newton conoció muy temprano la obra de Ralph Waldo Emerson. También leyó a Henry David Thoreau, y a los novelistas Nathaniel Hawthorne y Harriet Beecher Stowe.
Muy pronto decidió aislarse del mundo, manteniendo contacto solamente con unas pocas amistades, como el escritor Samuel Boswell, con quien sostuvo una larga correspondencia. A los veintitrés años, Dickinson tenía conciencia de su propia vocación casi mística, y a los treinta su alejamiento del mundo era ya absoluto, casi monástico. Retirada en la casa paterna, se dedicaba a las ocupaciones domésticas y garabateaba en pedazos de papel (con frecuencia ocultados en los cajones) sus apuntes y versos que, después de su muerte, se revelaron como uno de los logros poéticos más notables de la América del siglo XIX. En su aislamiento sólo vistió de color blanco ("mi blanca elección", según sus propias palabras), rasgo que expresaba la ética y transparencia de su poesía.
Uno de sus biógrafos escribió acerca de su naturaleza poética: 
"Era una especialista de la luz". 
Su escritura puede ser descrita como producto de la soledad, del retiro de cualquier tipo de vida social, incluida la relativa a la publicación de sus poemas. De ella dijo Jorge Luis Borges:
  "No hay, que yo sepa, una vida más apasionada y solitaria que la de esa mujer. Prefirió soñar el amor y acaso imaginarlo y tenerlo". 
Algunos de sus poemas reflejan la decepción que sufrió por un amor (dirigía cartas a un hombre al que llamaba "Master", del que no se conoce su verdadero nombre), y la ulterior sublimación y trasvase de ese amor a Dios.
Sus primeros poemas fueron convencionales, según el estilo corriente de la poesía en esos momentos, pero ya a comienzos de 1860 escribió versos más experimentales, sobre todo en lo que respecta al lenguaje y a los elementos prosódicos. Su escritura se volvió melódica y a la vez precisa, despojada de palabras superfluas y exploradora de nuevos ritmos, unas veces lentos y otras veloces, según el momento y la intención y no como un patrón rígido, como era usual. Su poesía devino intelectual y meditativa, sin que esto supusiera una merma de su sensibilidad.
Actualmente algunos especialistas subrayan esa complejidad intelectual, pues por lo general la crítica había jerarquizado su lirismo como un valor supremo, o su feminidad como categoría poética que la separaba de los demás autores norteamericanos. En su poesía pesan la extrañeza y la oscuridad como cualidades esenciales, y la sutilidad dialéctica entre las imágenes, las sensaciones y los conceptos. Influyó en poetas posteriores (como E. Bishop, A. Rich, W. Stevens y otros) por esa capacidad de crear un lenguaje a la vez metafísico y emotivo.
Únicamente cinco de sus composiciones poéticas fueron publicadas, con carácter anónimo, durante la vida de la autora. Hasta pasados cuatro años de su muerte no se publicó su primer poemario; posteriormente, a lo largo de sucesivas ediciones, llegaron a rescatarse alrededor de 1.800 poemas. No fue hasta a partir de 1920 que Dickinson alcanzó su posición prominente en la historia de la literatura norteamericana. En este aspecto constituyó una fecha notable el año 1924, en el que su sobrina Martha Dickinson Bianchi publicó The Life and Letters of Emily Dickinson, texto al cual opuso Geneviève Taggard en 1930 The Life and Mind of Emily Dickinson.

La poesía de Emily Dickinson.

La obra de Dickinson es copiosa y desigual; muchos textos son piezas fragmentarias, pero en los mejores poemas, todos breves, se revela una fuerza excepcional de expresión, una concisión que es la condensación del pensamiento o de la impresión en una "evocatividad" metafísica como sólo se encuentra en algunos de los mejores poetas de nuestro tiempo. A esto se une una forma nítida, segura, que logra los máximos efectos con medios muy simples, y un personalísimo ritmo desarrollado usualmente en poemas de ocho o doce versos, de ordinario dos cuartetos yámbicos o bien tres cuartetos con rima ABCB.
Sus composiciones se agrupan en diversos apartados: "La vida" ["Life"], "La naturaleza" ["Nature"], "El amor" ["Love"], "El tiempo y la eternidad" ["Time and Eternity"], lo que da una idea de las líneas de su inspiración. La naturaleza, con sus desconcertantes leyes, encuentra en Emily Dickinson una comentarista aguda y serena que, como en el poema "Muerte y vida" ["Death and Life"], sabe expresar, en el consabido esquema de los dos cuartetos, uno de los más tormentosos problemas que turban la mente y el corazón del hombre:
En apariencia sin sorpresa
para la flor feliz,
el hielo, jugando, la decapita
valiéndose de su momentáneo poder.
El rubio asesino prosigue,
el sol avanza sin conmoverse
a medir otro día,
para un Dios que lo aprueba.

En los poemas que tienen como tema el amor (todos ellos inspirados por la única e infeliz pasión de la poetisa) domina la nota personal, y la feminidad de Dickinson, casi siempre sofocada, halla aquí a veces un desahogo. Son, sin embargo, rarísimos los gritos de pasión; más a menudo Dickinson nota, con delicada sensibilidad, las pequeñas alegrías de un casto sentimiento correspondido o el sentimiento por lo que nunca podrá ser.
No es, sin embargo, en este grupo donde se hallan sus logros mejores. El tiempo y la eternidad, descubriendo más vastos y menos personales horizontes interiores, le dan mayor libertad y felicidad de expresión. Así, en "Ha habido una muerte en la casa de enfrente" [There's been a Death in the opposite house"], hallamos la sobria y casi prosaica descripción de lo que, mirando por la ventana, se puede adivinar de la casa de enfrente por su aspecto externo:
  "Los vecinos se mueven dentro y fuera, el coche del doctor se va. Una ventana se abre mecánicamente, de golpe, de un modo súbito; alguien saca un colchón. Los niños pasan apretando el paso, se preguntan si Eso se muere allá arriba. Así hacia yo, de niña. El sacerdote entra tranquilo como si la casa fuese suya... y después la modista, y el hombre de la triste profesión, para tomar las medidas de la caja"
Dickinson logra comunicar al lector el sentido trágico y conmovedor de la muerte humana, con sus pequeñas ceremonias siempre iguales, con sus exterioridades tan míseras, frente al misterio. Misterio al que Dickinson no tiene miedo:
No he visto nunca una landa,
nunca he visto el mar,
y sin embargo, sé cómo está hecho el yermo,
y sé lo que debe ser la ola.
Nunca he hablado con Dios,
nunca he visto el Cielo,
y sin embargo, conozco el lugar
como si tuviese un mapa de él.
Los versos comprendidos en el apartado "Un solo sabueso" ["A single Hound"] se inspiran siempre en los mismos temas, pero tienen el semblante más vivo, menos cuidado. La variedad y la bizarría de los ritmos se enfrentan con una incierta y menos profunda actitud mental. Es difícil encuadrar a la Dickinson en una época o en una escuela. Toda su obra expresa un tormento sutil a través de una intensa castidad estilística, y la meditada exigüidad de los medios formales y literarios da lugar a logros reservados a artistas verdaderamente geniales que siguen conmoviendo la sensibilidad actual.

Nota

Amherst es un pueblo (Town of Amherst) ubicado en el condado de Hampshire en el estado estadounidense de Massachusetts. En el Censo de 2010 tenía una población de 37.819 habitantes. En el censo de 2020, la población era de 39.263 habitantes. Fue fundación en el año 1759. 
Como ciudad universitaria, Amherst es la sede del Amherst College, del Hampshire College y de la Universidad de Massachusetts en Amherst, tres de las cinco universidades que funcionan en el área.
En la época de Emily Elizabeth Dickinson tenía siguiente población: En 1840: 2.550 Habitantes; En 1850: 3.057 habitantes; En 1860: 3.206 habitantes; En 1870: 4.035 habitantes; En 1880: 4,298    habitantes.

La ciudad y los tiempos

La Amherst de Emily Dickinson en el siglo XIX era una ciudad académica, agrícola y manufacturera. Samuel Fowler Dickinson construyó la granja (1813) en un terreno elevado, lo que permitía una vista impresionante de la cordillera Holyoke. Sin embargo, para cuando nació su nieta Emily Dickinson en 1830, el centro industrial de la ciudad, conocido como "The Crossing" (cerca del ferrocarril), era visible y audible desde la granja en Main Street. El vapor y el humo que salían de las altas chimeneas de las fábricas se veían fácilmente desde los terrenos de Dickinson, y los fuertes e imponentes silbatos anunciaban el comienzo y el final de la jornada laboral.

En la década de 1850, la calle principal era un camino de tierra por el que pesados ​​carros tirados por caballos transportaban mercancías entre el ferrocarril, las fábricas, granjas y tiendas del centro del pueblo, y el río Connecticut. Un flujo constante de vecinos, trabajadores, estudiantes y visitantes paseaba por la finca y los árboles perennes a lo largo del día.
El centro del pueblo era bullicioso y lleno de vida para una pequeña comunidad rural. Phoenix Row y Merchant Row albergaba tiendas locales, y en la cima de la colina de Main Street, frente al parque municipal, se alzaba The Amherst House, una elegante y popular posada para reuniones y cenas. Emily Dickinson presenció la aterradora imagen del hotel incendiándose por completo el 4 de julio de 1879 y presenció su resurrección con plomería interior, una sala de billar y una biblioteca pública municipal en su segundo piso. Frente a The Amherst House se encontraba el Hotel Gunn, que albergaba el fétido mercado de pescado y ostras de Henry E. Paige en su sótano. Los vecinos se quejaban de la fruta en descomposición y la basura que los comerciantes taraban a las calles y de los niños revoltosos que merodeaban por las esquinas.
El campo comunal era un prado de heno descuidado hasta que en 1853 se organizó la Asociación de Árboles Ornamentales —Austin Dickinson fue su primer secretario—, encargada de embellecer los terrenos públicos del pueblo. La Asociación y su sucesora, la Sociedad para el Mejoramiento de la Aldea, transformaron el prado en un campo comunal civilizado e impusieron normas para mantener limpio el centro. Añadieron una fuente escalonada y una cerca ornamental, plantaron olmos y rellenaron un estanque con ranas. También obligaron a trasladar la Feria de Ganado, uno de los eventos anuales más populares del pueblo, a otra ubicación porque las vacas dañaban el césped. El campo comunal albergó prácticas militares, ceremonias de graduación, hogueras y circos itinerantes, incluyendo el Circo Van Amburgh, considerado el mejor circo del mundo.
Los Dickinson pertenecían a una clase influyente y privilegiada dedicada a mejorar la educación. Los hombres y mujeres prominentes de Amherst se formaron y asistieron a las mejores escuelas, incluyendo las principales instituciones locales: la Academia Amherst, el Amherst College, el Seminario Femenino Mount Holyoke, así como las universidades de Yale y Harvard. Desempeñaron un papel importante en el desarrollo de la ciudad como comunidad académica y manufacturera.

Al sureste de la Granja, a lo largo de los canales y las vías del tren, los inmigrantes irlandeses vivían en grupos de "shantees". En North Pleasant, a pocos metros de la pequeña casa de madera donde Emily vivió su juventud (1840-1855), se alzaba un edificio de viviendas llamado "Bee Hive", hogar de buena parte de la población negra de Amherst, y en el terreno comunal de South Amherst, el pueblo operaba una granja pobre. Estas diferencias raciales y socioeconómicas a menudo generaban tensiones en Amherst y, en ocasiones, provocaban acalorados debates en las asambleas municipales.
Amherst experimentó muchos cambios durante la vida de Emily Dickinson, y su familia y amigos fueron figuras clave en el desarrollo de la ciudad. De 1850 a 1880, el número de residentes nacidos en Irlanda aumentó de 84 a 256, según los registros del censo estatal. Muchos de estos inmigrantes se convirtieron en empleados domésticos, como Margaret "Maggie" Maher, quien trabajó en la finca Dickinson durante treinta años (Aklog y Babington). Para la poeta Emily Dickinson, la ciudad, su paisaje, sus acontecimientos y sus habitantes fueron a menudo el telón de fondo y la inspiración de muchos poemas.

Emily Dickinson se crío en un hogar calvinista y recibió la influencia del puritanismo de Nueva Inglaterra, una herencia cultural que se había filtrado indeleblemente en la trama y urdimbre de la vida religiosa de Nueva Inglaterra durante los siglos XVIII y XIX.
Asistió a la Primera Iglesia Congregacional de Amherst, Massachusetts, con su familia. Sin embargo, nunca profesó oficialmente el cristianismo. 

Se llama iglesia congregacional a cualquier iglesia cristiana protestante de origen calvinista que practica el gobierno congregacionalista. En este sistema, cada congregación maneja sus propios asuntos de manera independiente y autónoma. En los Estados Unidos, la tradición congregacional tiene sus orígenes principalmente en los colonos puritanos de la Nueva Inglaterra colonial. Las iglesias congregacionales han tenido un impacto importante en la historia política, religiosa y cultural de los Estados Unidos. Sus prácticas relativas al gobierno de la iglesia influyeron en el desarrollo temprano de las instituciones democráticas en Nueva Inglaterra,  y muchas de las instituciones educativas más antiguas del país, como la Universidad de Harvard y la Universidad de Yale, se fundaron para capacitar al clero congregacional.

Emily Dickinson y la Iglesia.

Primera iglesia congregacionalista en Amherst

Dickinson vivió en una época marcada por la lucha por reconciliar las creencias cristianas tradicionales con los nuevos conceptos científicos, siendo el darwinismo el más influyente. Las luchas de Dickinson con la fe y la duda reflejan las diversas percepciones de su sociedad sobre Dios, la naturaleza y la humanidad.
Criada en un hogar calvinista, la joven Emily Dickinson asistía a los servicios religiosos con su familia en la casa de reuniones del pueblo, la Primera Iglesia Congregacional de Amherst (el edificio ahora alberga las oficinas administrativas del Amherst College). El congregacionalismo era la denominación predominante en los primeros tiempos de Nueva Inglaterra. El propio Amherst College fue fundado en 1821 por congregacionalistas para educar a más jóvenes para el ministerio cristiano. Durante la vida de Dickinson, el panorama religioso se diversifico e incluyó a metodistas, bautistas, unitarios y, con el tiempo, católicos.

Como la mayoría de las familias de Amherst, los Dickinson celebraban sus ritos religiosos a diario en casa. Dickinson recibió su propia Biblia de su padre a los 13 años. Su familiaridad con la Biblia y sus fáciles referencias a ella en cartas y poemas han impresionado a los estudiosos desde hace mucho tiempo.
Los ministros de la iglesia eran invitados habituales en casa de los Dickinson, y varios se hicieron amigos cercanos. Dickinson comentaba sermones en sus cartas ("Tuvimos un sermón tan espléndido de ese profesor Park; nunca había oído nada igual..." (L142)), y la influencia de la música sacra en sus poemas es evidente en su uso de la métrica común, en la que se basan muchos himnos.

En su adolescencia, una ola de avivamientos religiosos se extendió por Nueva Inglaterra. Uno a uno, sus amigos y familiares hicieron pública su fe en Cristo, necesaria para convertirse en miembro de pleno derecho de la iglesia. Aunque se angustiaba por su relación con Dios, Dickinson finalmente no se unió a la iglesia, no por rebeldía, sino para mantenerse fiel a sí misma: «Siento que el mundo ocupa un lugar predominante en mis afectos. No creo que pudiera renunciar a todo por Cristo si me llamaran a morir» (L13). Para cuando la Primera Iglesia Congregacional se trasladó a un terreno cerca de la granja en la calle Main en 1868, Emily Dickinson había dejado de asistir a los servicios religiosos por completo.

La actitud de Dickinson hacia los asuntos espirituales era más compleja de lo que implica su poema «Algunos guardan el Sabbath yendo a la iglesia / Yo lo guardo quedándome en casa» (Fr236). Si bien sus poemas están impregnados del lenguaje, el ritual y las expectativas de la experiencia religiosa tradicional, su tono varía enormemente. Algunos poemas afirman la necesidad de la fe: «La fe es el puente sin pilares / que sostiene lo que vemos / hacia la escena que no vemos» (Fr978). 
La irreverencia subyace en otros aspectos de su obra: «La Biblia es un volumen antiguo / escrito por hombres marchitos / a sugerencia de espectros sagrados» (Fr1577). 

A veces, la poesía de Dickinson expresa una ira manifiesta contra un Dios ausente.
A pesar de su inactividad en la vida religiosa pública, los poemas de Dickinson revelan un profundo interés por temas como la fe y la duda, el sufrimiento y la salvación, la mortalidad y la inmortalidad. La muerte de amigos y familiares, la Guerra de Secesión y la observación minuciosa de los ciclos de la naturaleza la impulsaron a reflexionar poéticamente sobre temas religiosos a lo largo de su vida.


 
Retrato fabricado de Emily Dickinson a partir del único retrato auténtico de Dickinson realizado en su infancia, al que se añadió un cuello con volantes y se cambió el peinado para darle un aspecto más femenino.

Cultura
Nueva luz sobre la poesía de Emily Dickinson.
por Luis Pablo Núñez
|Publicada domingo, 8 | diciembre | 2024

Veinte años después de la primera edición de 71 poemas (2003), se publica esta edición revisada (Lumen, 2024) de la poesía de Emily Dickinson (1830-1886) con la selección representativa de algo más de setenta poemas. Nicole d’Amonville Alegría los ha seleccionado y traducido partiendo de los 1.789 que recoge la edición crítica de R. W. Franklin. 
Por su hondura y la visión de la vida y de la muerte que trascienden su época, Dickinson se ha hecho merecedora de un puesto de honor en la poesía estadounidense contemporánea, por lo que es motivo de alegría esta nueva edición en español, que vuelve a poner en el mercado una obra que estaba agotada.
La nueva edición de Lumen incorpora algunas novedades: revisa algunas traducciones, reduce el prólogo y suprime las notas críticas o explicativas que había en la primera: el centro está en el propio poema (en esta edición bilingüe cada poema se presenta en su versión original y, en la página de enfrente, la traducción española). Se añade entre las páginas 191 a 199 una tabla cronológica que contextualiza histórica y culturalmente la vida de la autora.
No es fácil traducir a Dickinson: sus poemas son en ocasiones crípticos y llenos de alusiones indirectas y emociones contenidas. Muchos fueron escritos en sobres de cartas y todo tipo de papeles rasgados y sueltos, con una caligrafía a veces difícil de entender. Además, algunos tienen distintas versiones retocadas por la autora. Por si fuera poco, presentan una ortografía peculiar que busca expresar más las pausas y los estados de ánimo que la sintaxis normativa.
Todo ello motiva la lectura atenta del lector y una necesaria comparación entre las ediciones existentes —la de Visor traducida por José Luis Rey, la antología de Alianza, la de Sabina Ediciones, la de Cátedra, Letras Universales— para intentar hallar la más ajustada (a la literalidad original o a la interpretación poética) y al gusto del lector. Esta edición, más breve y bilingüe, puede ser una buena introducción en su obra.
En Dickinson encontramos algunos de los versos más hermosos de la literatura universal (como los del poema “I died for beauty [Morí por la belleza]”; o “Por inmortalidad trabajan unos, / por el tiempo, los más [Some – Work for Inmortality – / The Chiefer Part, for Time –”), por lo que todo lo que pueda publicarse de su obra o sobre ella será bienvenido.


  
[Ensayo] «Poema 632»: El cerebro de Emily Dickinson contiene el cielo.
Publicado por: Cine y Literatura 27 diciembre, 2024
Retrato de los hermanos Dickinson en 1840, Emily se encuentra a la izquierda. Dickinson Room en el Houghton Library de la Universidad Harvard.
La célebre autora estadounidense recibió una rígida educación puritana, la cual estuvo desprovista —sin embargo— de una particular formación en la disciplina filosófica, y donde los conceptos propios del idealismo alemán, llegaron para depositarse en el corpus extendido de su obra, a través del trascendentalismo de Ralph Waldo Emerson.

Por Luis Miguel Iruela
 27.12.2024

Hace ya algunos años encontré en una librería científica una obra de neurobiología que llevaba como pórtico el «Poema 632» de Emily Dickinson (1830 – 1886). No recuerdo el título exacto del libro y se han disuelto en mi mente los nombres de los autores, pero la impresión que me produjeron los versos no se ha podido borrar.
Es cierto que el valor de un libro se mide por el poso que nos deja: a veces un pasaje o una imagen, o un verso en el caso de una poesía, una sorpresa o una idea. El libro existe, decía Borges, cuando lo leemos, cuando nos habla específicamente a cada persona.
Y aquí, es extraño que una publicación de texto, destinada a transmitir conocimientos médicos, haya servido para descubrir a una poeta, y a perdurar en una biografía por medio de ella.
Volviendo al citado Borges, aseguraba este que la poesía consta del significado de las palabras, de lo que las mismas sugieren y de la cadencia del poema. Por tanto, de la interpretación individual, porque una composición no quiere decir algo concreto, sino que ofrece un misterio de existencia en el tiempo.
Hans-Georg Gadamer utilizó en su Poema y diálogo (1990) el método hermenéutico para revelar toda la riqueza contenida en los cantos de Hölderlin, Stefan George, Rilke, Hilde Domin, Ernst Meister y Paul Celan entre otros. Consistía en el acercamiento a los textos con el conocimiento cultural, histórico y aun biográfico disponible; consistía en un diálogo con el propio poema, que sabe hablar como la música por medio del sonido.

Este es quizá el camino para acercarse a la complejidad de la poesía 632 de Emily Dickinson. Dice así en su versión original:
The Brain — is wider tan the Sky —
For — put them side by side —
The one the other will contain
With ease — and You — beside

The Brain is deeper tan the sea —
For — hold them — Blue to Blue —
The one the other will absorb —
As Spongs — Buckets — do —

The Brain is just the weight of God —
For – Heft them — Pound for Pound —
And they will differ — if they do —
As Syllabe fron Sound —
Y la traducción de Margarita Ardanaz:
El Cerebro — es más ancho que el Cielo —
Porque — ponlos juntos —
Y contendrá el uno al otro
Fácilmente — y a Ti — además —

El Cerebro es más profundo que el mar —
Porque — sostenlos — Azul contra Azul —
Y el uno al otro absorberá —
Como hacen — las Esponjas — con los Baldes —

El Cerebro no es más que el peso de Dios —
Porque — Sopésalos — Libra por Libra —
Y si se distinguen — será —
Como de la Sílaba el Sonido —
La música de nuestro interior.

Sorprende en la primera estrofa la afirmación de que el cerebro contiene el cielo, lo sublime extenso o lo sublime matemático como diría Kant, además de un interlocutor íntimo que se supone amado. En otras palabras, afirma el mundo como representación subjetiva, interior del ser humano. Sorprende también que no hable de la mente o de la conciencia, sino del encéfalo con toda su realidad material en una especial relación entre lo matérico y lo inmaterial.
Esto es sencillamente idealismo filosófico: todo lo que podemos conocer del mundo externo son los fenómenos, las imágenes de los objetos y los sucesos, pero no las esencias de las cosas en sí.
Remarca la misma idea poética en la segunda estrofa con respecto al cerebro y el mar. Sin embargo, en la tercera y definitiva eleva el tono lírico al igualar el órgano con Dios, comparando la sílaba con su sonido. Dios visto ahora como alguien exterior al cerebro, no incluido en la representación del universo aseverada en las anteriores estrofas.
Dicho de otro modo, se puede llegar al conocimiento de la existencia del Ser Supremo por medio del cerebro, que estaría especialmente organizado y dispuesto para ello. Aparece, pues, Dios como el sonido de nuestra grafía, como la melodía de nuestra conciencia, como la música de nuestro interior.

Emily Dickinson recibió una educación puritana sin particular formación en filosofía. ¿Cómo llegaron a ella, entonces, los conceptos del idealismo alemán para depositarse en tan maravillosa poesía?
Con toda probabilidad a través del trascendentalismo. Conoció a Ralph Waldo Emerson, una de las figuras principales de este movimiento, como conferenciante y poeta. Y sabida es la influencia que recibió dicho movimiento de la obra de Kant a través de un largo y azaroso camino.
Samuel Taylor Coleridge, uno de los puntales del romanticismo británico, estudió en la Universidad de Gotinga, donde al decir de Bertrand Russell con su afilada ironía: «se engolfó en la filosofía de Kant sin que ello mejorase su poesía».
Para Coleridge, el trascendentalismo era una «filosofía de la intuición» y consideraba a este una guía para la comprensión de toda la realidad: ciencia, filosofía y religión.
La adaptación de un enfoque tan irracionalista fue realizada por el ministro unitario Frederic Henry Hedge (el unitarismo era una corriente cristiana que negaba la Trinidad y atribuía a Dios una sola persona) a la teología, y se encargó de su difusión por Nueva Inglaterra y Massachussets.
De esta forma, uno quisiera sospechar que se produjo un viaje filosófico desde la austera ciudad de Königsberg a través del ambiente puritano para contribuir a la formación de la destilada belleza del «Poema 632» de Emily Dickinson.

Y si no ocurrió de esta manera, no por ello dejaría de ser una hermosa historia.

 
EFEMÉRIDES LITERARIAS.
Emily Dickinson: la gran poeta moderna americana.


Retrato de los hermanos Dickinson en 1840, Emily se encuentra a la izquierda. Dickinson Room en el Houghton Library de la Universidad Harvard.

Emily Dickinson considerada una de las mejores poetas modernas de todos los tiempos, la autora estadounidense que dejó huella. Su historia.

Emily Dickinson es una de las más grandes autoras, escribió más de 1.789 poemas, y es considerada uno de los pilares de la literatura estadounidense moderna y una de las mejores poetas de la literatura universal, hoy te contamos su historia.
Nació el 10 de diciembre de 1830 en Amherst, Massachusetts (Estados Unidos), en el seno de una familia acomodada y culta. Su padre era abogado, y su madre se dedicó a cuidar la casa y criar a Emily y sus dos hermanos.

Durante siete años, Emily estudió literatura, historia, religión, geografía, matemáticas, biología, griego y latín. Además, iba a clases de piano con su tía, también a canto los domingos y aprendió floricultura, horticultura y jardinería. Luego de ir a una clase de botánica, Emily quedó tan fascinada que empezó a elaborar su propio herbario, en el que acumuló cientos de plantas y flores prensadas, con sus respectivos nombres en latín.
Emily tenía sed inagotable de conocimiento, por lo que nunca dejó de estudiar aprendió los nombres de todas las estrellas y constelaciones. También memorizó el nombre de las decenas de flores silvestres que crecían en la región y sabía perfectamente dónde encontrarlas. Todo este conocimiento lo plasmó en su enorme producción poética.

Emily tuvo una gran amiga, Susan, con quien se cree que compartían un romance en secreto. Asimismo, Susan era la única a quien Emily dejaba que leyese sus poemas, y hasta le sugería correcciones. Varios biógrafos de Emily Dickinson creen que los más de 300 poemas de amor de la autora fueron escritos enteramente para Susan. Entre ellos destaca el evidente “Una Hermana tengo en nuestra casa”, “Noches salvajes” y “Poseer una Susan mía / es de por sí una dicha”.
Cuando cumplió 50 años la poetiza dejó de ver a sus amigos y conocidos y usualmente se la pasaba en su cuarto escribiendo, además tomó la costumbre de vestirse solamente de blanco y así lo hizo hasta el día de su muerte, el 15 de mayo de 1886.
Aunque se negaba a publicarla se obsesionó con su creación poética, y en aquel tiempo de confinamiento en su habitación creó la obra que la hizo inmortal. Su última carta se tituló “me llaman” y hacía referencia a la muerte.
Mientras estuvo viva, se publicaron solamente 6 poemas de ella. Luego, tras su muerte, su hermana Lavinia se convirtió en su primera editora, ya que recopiló toda la obra de Emily, en un baúl encontró cientos de escritos, en trozos de periódicos, sobres y pequeños papeles, para completar un total de 1.789 poemas. A pesar de que Emily le pidió que quemase todo, esta no le hizo caso y los publicó.
“La poeta lírica más memorable de Estados Unidos había vivido y muerto en el anonimato”, dijo Lavina (hermana de la poetiza) con respecto a Emily.


  
Su poesía.

Emily Dickinson definió su poesía con estas palabras: «Si tengo la sensación física de que me levantan la tapa de los sesos, sé que eso es poesía».

Se creía que no era capaz de diferenciar sus poemas entre sí, de corregirlos ni de seleccionarlos. El libro que se publicó como Poemas escogidos no fue seleccionado, corregido, ni organizado por la poeta, que ya había fallecido. Esta aparente desorganización de su obra y su poesía le valió el ataque de los formalistas, entre los que se cuenta el mentor de Emily, Thomas Wentworth Higginson, el Maestro.
Higginson se encargó de modificar y «adaptar» algunos poemas tempranos de Dickinson, y en sus cartas de juventud ella le agradece la «cirugía» que era incapaz de efectuar por sí misma. Después de la muerte de Emily, Higginson se sintió libre para extralimitarse: comenzó a podar, corregir, cambiar y retocar sus poemas, tomándose atribuciones tan extremas como, por ejemplo, introducir rimas en estrofas que carecían de ellas.

Manejo del idioma y aparentes errores.

La realidad es que a los formalistas de 1890 la poesía de Emily Dickinson les parecía descuidada, cuando en verdad ella había sido extraordinariamente precisa, aunque algunos de sus hábitos poéticos estuviesen pasados de moda para entonces.
Algunos «errores» gramaticales que se le han imputado eran aceptados como correctos en la época en que ella nació (1830), por ejemplo el uso de lain [yacido] por laid [puesto, colocado]: Indolent housewife, in daisies lain [Ama de casa indolente, entre las margaritas yacida]. Escribía extasy [éxtasis] en lugar de ecstasy, pero la primera forma figura en el diccionario Webster. Ponía Himmaleh en vez de Himalaya y Vevay en lugar de Vevey (ciudad de Suiza). Se le acusó de ignorante, pero las formas incorrectas figuraban en un atlas que tenía en su casa y que había sido impreso muchos años antes de que ella naciera.
Se le recriminan también supuestos «errores» históricos y geográficos, argumento bastante absurdo cuando se usa contra un poeta: ella pone que Cortés «descubrió el Pacífico» porque Balboa no entraba en la métrica. También existe un poema que dice When Etna basks and purrs / Naples is more afraid [Cuando el Etna toma sol y ronronea / Nápoles le teme más], aunque sabía perfectamente que el volcán cercano a la ciudad no es ese, sino el Vesubio.
Emily empleaba indiferentemente began [comenzó] y el participio begun [comenzado] como pretéritos, pero Robert Browning hacía lo mismo. Se sabe que el buen poeta debe forzar las normas del idioma, además, la mayoría de los falsos deslices que los formalistas encuentran en la poesía de Emily Dickinson se deben al afán de la autora de dar a sus versos un sabor arcaico. Esto se visualiza en su uso de be [ser] indistintamente en lugar de is [es] o are [son, somos].
Con respecto a la frecuencia de utilización de determinadas palabras, las seis que más usa son «día», «vida», «ojo», «sol», «hombre» y «cielo», todos ellos monosílabos en inglés excepto el último, heavens. Entre los sustantivos que utilizó cincuenta o más veces en su poesía, solamente «verano» y «mañana» son polisílabos en inglés. Estas costumbres pueden entenderse mejor como un afán de concisión que como errores técnicos.
Muchos otros errores atribuidos a la artista son, en realidad, erratas de los editores, algunas derivadas de la dificultad de descifrar la letra manuscrita de Dickinson.

Métricas y rimas.

La rima, contrariamente a la creencia común, suele ser muy ortodoxa excepto en unos pocos poemas. Prefiere la rima yámbica y trocaica, y los versos de cuatro acentos.
Más de la mitad de sus poemas están escritos en «metro común», la métrica de las baladas populares y de los himnos religiosos. Muchas otras veces utiliza el «metro corto», estrofa de cuatro versos igual a la anterior excepto porque el primer verso es trisílabo en lugar de tetrasílabo. En unas pocas oportunidades escribe en «metro largo», cuarteto de tetrasílabos en forma de yambos con rima alternada o de dos en dos. Solo el 10 % de sus poemas posee métrica o rima irregular.

Los tipos de rimas utilizados por Emily Dickinson son:
  • Rima idéntica: La misma vocal precedida y seguida por las mismas consonantes. Esta forma no es muy frecuente en su poesía. A veces, las palabras que riman son idénticas al oído pero de sentidos muy diferentes: seal - conceal.
  • Rima exacta: Representan la mayor parte de su obra, y también de las de los demás poetas. Muchísimos de sus poemas dependen enteramente de la rima exacta. Las rimas dobles o femeninas, aquellas en las que la parte final de las palabras es idéntica y ambas primeras partes están acentuadas, son muy raras.
  • Rima imperfecta: Cuando dos palabras riman si terminan en el mismo sonido vocálico, aunque esté seguido por consonantes distintas. Es muy común en los himnos religiosos y en la poesía estadounidense: us - dust, por ejemplo.
  • Rima vocálica: Es aquella en la cual una palabra que termina en vocal puede rimar con otra palabra que termine en otra vocal. Ejemplos: be - die o cloy - necessity. Emily exageró su uso para extenderlo a palabras terminadas en r, que deben pronunciarse tan débilmente que no se distinguen de las terminadas en vocal: pioneer - now.
  • Rima suspendida: Dos palabras que terminan en distintas vocales, pueden rimar si las vocales son seguidas por idéntica consonante. El ejemplo típico es woman - human. Al igual que en la anterior, Emily no toma en cuenta el sonido de la r, y en la previa rima tampoco el de la l, inclusive cuando es muda (talk = [tok] en inglés).
Emily Dickinson acepta en sus poemas las siguientes equivalencias consonánticas, es decir, las rima como si se tratara de la misma letra:
  • Nasales: M, N y NG.
  • Sibilantes: S, Z, SH y CH, siempre en combinación con D, T, K o P.
  • Dentales: D y T con ND y NT; T con CT y D con VD.
  • Otras: T con P; K con NK y Z con G suave.
Análisis temático: poesía naturalista.

Gran parte de los poemas de Emily Dickinson se refieren a la naturaleza, y se ordenan, según su cantidad, de esta manera:
  • 58 sobre los seres vivos;
  • 33 sobre los cambios de las estaciones o los meses;
  • 29 sobre el cielo, los astros y los fenómenos meteorológicos;
  • 25 sobre el día y la noche;
  • 17 sobre el paisaje; y
  • 15 sobre la naturaleza en general.
Como se observa, dedicaba una particular atención a la biología: animales, aves, reptiles, insectos, árboles, plantas y flores.
De todos los seres vivientes le atraían los que tienen alas: pájaros, murciélagos e insectos. También las flores, y, aunque vivía en un ambiente rural, jamás dedicó un poema a un animal de granja. Sólo menciona tres veces al gallo. Su perro «Carlo» aparece solamente en dos oportunidades, y los sabuesos, en tres.
El animal nombrado más veces es la abeja, con una sorprendente marca de 52, y el abejorro 9.

El orden de los poemas.

Como se ha dicho, los poemas publicados en vida de la autora se cuentan con los dedos de una mano. Esto provocó el problema de las publicaciones póstumas, es decir, aquellas en las que el autor ha muerto y no puede opinar sobre el orden o la forma en que sus obras deben ser publicadas.

Cabe aclarar que Emily nunca se tomó el trabajo de fechar sus poemas, por lo que no conocemos con certeza cuándo fueron escritos, y ni siquiera los ordenó de un modo particular.

Escribió sus poemas en los márgenes de sus libros, en trozos de periódicos o en papeles sueltos, a menudo de tamaño insuficiente, poblándolos además de extraños guiones aparentemente al azar, con un arbitrario uso de las mayúsculas. Es por ello que en la actualidad, en muchos de sus poemas, los expertos se preguntan dónde acaba un verso y comienza otro.
Los editores descuidaron su obra aún más. En la década de 1890 se publicaron sus tres antologías, con el material dividido incoherente y arbitrariamente en cuatro secciones tituladas por los editores: Vida, Naturaleza, Amor y Tiempo y eternidad. Hoy se sigue utilizando este extraño criterio.
Los editores posteriores agregaron tres tomos más, con los poemas agrupados según criterios también arbitrarios. Esto significa que la obra de Emily Dickinson nunca ha sido objeto de ningún esfuerzo serio por ordenarla cronológicamente.
Así, por ejemplo, los poemas que se refieren a su relación amorosa con Wadsworth se encuentran dispersos entre la Parte III: Amor, la Parte IV: Otros poemas, sección 6 y la Parte VII: Poemas agregados, sección 3. Se encuentran entremezclados con otros que no tienen relación alguna con el tema ni con la época en cuestión.


  
Emily Dickinson. Referente feminista y lésbico.

Emily Dickinson, fue una mujer que se salía de las normas de la época: estaba en contra de los roles de género, cuestionaba la religión, no quería casarse, escribía y presuntamente era lesbiana.

Susan Huntington Gilbert

Mantuvo una relación con la también escritora y matemática Susan Gilbert, la cual tuvo que casarse con el hermano de Emily para poder sobrevivir ya que toda su familia falleció y en aquella época una mujer debía estar bajo la tutela de algún varón para sobrevivir. Estuvieron toda la vida juntas, con una hermosa relación en la que compartían su pasión por la literatura. De los más de 1800 poemas que redactó Emily, más de 300 eran sobre el amor que sentía por Susan.
Otros temas que trató en su obra fueron la muerte, la Guerra de Secesión y la naturaleza. También habló del abuso sexual, el cual lo sufrió por parte de su padre y hermano, conocidos estos poemas como "poemas incesto". La forma de escribir de Emily es única, ya que su obra se divide en poemas, cartas y cartas-poema.
No tenía especial interés en publicar su obra ya que comprendía que al ser mujer no podía hacerlo, pero su querida Sue (como ella la llamaba) la animó en varias ocasiones a publicar algún poema, aunque generalmente de forma anónima.
Emily era una persona muy selecta con sus amistades, por lo que ha pasado a la historia como una persona solitaria y rara. Nada más lejos de la realidad, pues con las personas que apreciaba era muy afectuosa y le gustaba pasar tiempo con ellas. Le gustaba invertir su tiempo en leer, aprender y escribir. Era muy reservada en cuanto a quién podía leer su obra.
Susan tuvo tres hijos, dos varones, los cuales fallecieron, y una niña, la cual fue criada por Emily y Sue como si fueran una pareja, cosa que en la época no era posible. Esto se debe que Austin mantenía una relación con una vecina y era consciente de la relación entre su mujer y su hermana. Para los vecinos eran “íntimas amigas”.
Al fallecer Emily en 1886 de la enfermedad de Bright, su criada y su hermana Lavinia encontraron un baúl con prácticamente toda su obra y se la dieron a Sue para que la publicara. Austin y su amante estaban en contra de ello, ya que expondría la realidad de las relaciones amorosas de la familia y otros asuntos familiares, por lo que intentaron publicar los poemas manipulando ciertos detalles.
Tras fallecer Lavinia y Austin, en la familia solo quedan Sue y su hija Martha Dickinson. Decide viajar con su hija por toda Europa aprendiendo, militando y escribiendo sobre feminismo y escribiendo poesía y profundizando en las matemáticas, mientras que Martha se dedica a escribir la primera biografía sobre Emily Dickinson e intentar publicar los poemas originales.
Desgraciadamente, hasta hace unos escasos años no se conocía realmente la historia y obra original de Emily, ya que ha sido manipulada por todos aquellos que la publicaban porque era impensable que una mujer se saliera tanto de la norma, tratara los temas que trataba y encima fuera lesbiana, por lo que se inventaron relaciones con hombres que no constan en ninguna parte y se modificó su vida en base a intereses ideológicos, llegando incluso a tacharla de loca y enferma.
Por suerte para nosotras muchas autoras llevan años investigando sobre la vida y obra de Emily permitiéndonos hoy día conocer la verdad y tener su obra lo más original posible.
En 2021 varias autoras tradujeron y redactaron “Cartas de amor a Susan”, una recopilación de las cartas, poemas y cartas-poemas de Emily a Susan que muestra el diálogo literario y la relación íntima que mantuvieron durante toda su vida.



Susan Huntington Gilbert Dickinson (19 de diciembre de 1830 - 12 de mayo de 1913) fue la amiga y amante por más de 40 años de la famosa poeta estadounidense Emily Dickinson, quien también era su cuñada. Susan además fue una escritora, poeta, viajera. Nacida en Old Deerfield, Massachusetts, Susan era la pequeña de seis hermanos, hijos de Thomas y Harriet Arms Gilbert.

The Evergreens, hogar de Susan y Austin Dickinson,
 proporcionado por el Museo Emily Dickinson de Amherst.

Susan se quedó huérfana con once años, después de que su madre muriera en 1837 y su padre en 1841. Desde entonces hasta finales de 1840, cuando se fue a vivir a Amherst con su hermana Harriet y su cuñado William Cutler, Susan creció con su tía, Sophia Arms Van Vranken, en Geneva (Nueva York) donde asistió a la academia para señoritas de Utica. Susan también asistió a la academia de Amherst cuando vivía con su hermana Harriet, pero tan sólo un semestre en el otoño de 1847. En 1853 ella y Austin Dickinson se comprometieron, casándose posteriormente, el 1 de julio de 1856, en el hogar de los Van Vranken. 
Fue una "boda tranquila" con "muy pocos amigos y los hermanos y hermanas de Susan, una pequeña tarta y un poco de helado." Aunque la joven pareja se planteó mudarse al oeste, a Míchigan, donde vivían los hermanos mayores de Susan, Edward Dickinson se aseguró de que nunca abandonaran Amherst convirtiendo a Austin en su socio legal y haciéndoles construir una casa a medida, "The Evergreens", en un terreno junto a su Propiedad. 
Las generosas sumas que Susan recibió de sus hermanos ayudaron a amueblar Evergreens con una vitrina con aparadores de roble, una chimenea verde de mármol adornada con la escultura de Cupido y Psique de Canova, sillas góticas y pinturas victorianas, donde la futura esposa se imaginaba invitando a sus hermanos a "una cena de ostras en una noche fría" (carta de agosto de 1855). Susan y Austin tuvieron tres hijos:
Edward (Ned) Dickinson, nacido en 1861;
Martha (Mattie or Mopsy) Dickinson, nacida en 1866;
Thomas (Gib) Gilbert, nacido en 1875.
Sus dos hijos murieron antes que ella (Gib en 1883 y Ned en 1898).

Imagen pública de Susan.

Se ha descrito a Susan como "la mujer más garbosa del Massachusetts occidental", "astuta y cosmopolita", aumentando con "el poder" su "frivolidad, esnobismo e implacabilidad", una "editora inteligente" que fue la "lectora más responsable" de Emily, de "notable perspicacia [...] como mentora de cierto nivel" que, se dice, se negó a editar los poemas de Emily para su publicación.

Emily Dickinson la llamaba con cariño "muñequita", y con inagotable admiración se la describía como una "avalancha de sol" un "soplo de Gibraltar" que pronunciaba "inexpugnables sílabas", "domingo" de espíritu, y la "imaginación" en persona​ con palabras de "genealogía plateada".
 La relación de amor existente entre Susan y Emily Dickinson durante 40 años siempre ha sido ocultada, censurada y negada. Susan Dickinson fue una intelectual de peso (fue matemática y profesora de matemáticas en Baltimore en el curso 1851-52), vivaz, carismática, arrogante a veces, generosa a menudo, lectora sagaz y astuta y madre entregada. Sus experiencias y el significado de las mismas para Emily Dickinson se hicieron inevitablemente contestatarios en un entorno con pocas posibilidades para las mujeres, sus logros y sus aportaciones al patrimonio literario y artístico de la sociedad.

Susan y Emily: Relación epistolar.

Lo más importante en la relación de décadas de duración entre Susan y Emily Dickinson es lo que puede saberse, a partir de la escritura y lecturas de Susan, de las prácticas poéticas, compositivas y epistolares que Emily conocía y cultivaba para su propio embate con el mundo. La misma Dickinson describía su relación en términos literarios comparando su amor por Susan con el de Dante por Beatriz, el de Swift por Stella y el de Mirabeau por Sophie de Ruffey,, y la tutela de Susan como una con Shakespeare. Obviamente, valoraba las opiniones de Sue acerca de la lectura y la escritura, y ambas mujeres compartían una teoría afectiva acerca de la poesía. 
Sobre "A salvo en sus cámaras de alabastro", Sue escribió que el primer verso es de tal fuerza expresiva que "siempre tengo que acercarme al fuego y calentarme tras pensar en él, pero nunca lo logró"; unos años más tarde, Thomas Higginson parafrasear el comentario crítico de Emily, que se hacía eco de Sue: 
"Si leo un libro y siento todo el cuerpo tan frío que ningún fuego es ya capaz de calentarme, sé que eso es poesía..."
Entre los documentos de Susan, hay cientos y cientos de cartas que la muestran como su amante y amiga atenta, numerosos artículos sobre temas tan diversos como el valeroso trabajo de las enfermeras y el arte de la arquitectura, estudios críticos de "La divina belleza del otoño comienza" (celebración de dicha estación impresa en The Republican (Springfield, Massachusetts)|the Republican ) y de la obra de Arthur Sherburne Hardy "El viento del destino", que encuentra de lo más "renovador" por "no considerar idiota al lector y exigir un moderado bagaje de pensamiento e imaginación" (comentario que también la revela como la más acérrima lectora de Emily). 
Además de coleccionar himnos a la Reina Victoria, los propios escritos de Susan honran a las fuertes mujeres que han sido pioneras en algo. Su memoria sobre Elizabeth Blackwell (la primera mujer médico de Estados Unidos, conocida, no solo por su labor médica, sino también por sus esfuerzos para abrir la profesión a las mujeres), cuenta cómo "naturalmente las mujeres deploraban" esta labor intelectual ajena a su esfera pero que habla de sus cualidades por sí misma, y más en el contexto de la propia lucha por el conocimiento de Susan, un viaje de toda una vida que sus miles de libros atestiguan.

Muerte de Emily.

La creencia de Susan en los rituales sencillos como manifestación profunda se demuestra tal vez de la mejor manera en la sencilla bata de franela que diseñó y con la que vistió a Emily en su lecho de muerte, haciéndola yacer en un féretro blanco, con orquídeas y violetas (símbolo de la lealtad) en el cuello y dos heliotropos (símbolo de devoción) en la mano.​ Este último acto sobre el cuerpo de Emily subraya "el amor profundo que sentían mutuamente", "su vida compartida, su profunda y compleja intimidad" y que ambas esperaban una "resurrección después de la muerte" de dicha intimidad.
​ Además de envolver el cuerpo de su querida amante para su entierro, Susan escribió el obituario de Emily, un cariñoso retrato de una mujer fuerte y brillante, entregada a su familia y a sus vecinos, y a su escritura, para la que se propuso los más serios objetivos y las más elevadas ambiciones. A pesar de estar "cansada y triste" por la pérdida de su más querida amante, el escrito de Susan fue tan expresivo que Higginson lo quiso utilizar como introducción a los poemas de 1890 (de hecho, sirvió como borrador para la introducción de Todd al segundo volumen de poemas de 1891).
 Susan termina el obituario llamando la atención de los lectores hacia la Emily escritora y al hecho de que sus palabras van a pervivir. En los documentos encontrados de su hija Marta puede comprobarse que los cuatro líneas siguientes volvieron a utilizarse en una ceremonia de los Dickinson, tal vez para concluir el propio funeral de Susan:
En rocíos como estos partíamos;
En mediodías como estos se alzaba,
Revoloteando primero, más firme después,
A su justo reposo.


RECREACIÓN




Un soldado altamente entrenado lleva a cabo su propia investigación para encontrar a su esposa desaparecida. Convencido de que es víctima de tráfico humano, se infiltra en una instalación de alta tecnología, solo para descubrir un giro surrealista cuando cruza el perímetro hacia un parque de fantasía futurista, donde las fronteras entre la realidad y la ilusión se difuminan en su incansable búsqueda de la verdad.


En el clímax de Utopía, Damon descubre que las mujeres del parque, incluida Alexis, son clones. Las originales están en estado de coma mientras sus réplicas viven para satisfacer los deseos de los clientes. A pesar del shock, Damon lucha por despertar a la verdadera Alexis. Sin embargo, la Alexis clonada, consciente de su naturaleza y temerosa de desaparecer, se enfrenta a Damon con un arma, dispuesta a detenerlo para proteger su existencia.


Damon logra despertar a la Alexis real con la ayuda de Natalie y Joan, dos mujeres atrapadas que se unen a su causa. Las originales despiertan, pero los clones permanecen activos. Zenner, el creador del parque, ordena eliminar a las mujeres originales para proteger su operación.


En una intensa confrontación, Damon se enfrenta al equipo de seguridad de Zenner y a Karl, el principal inversor, a quien elimina de forma espectacular. Finalmente, Alexis real mata a su clon, marcando un momento crucial de identidad y supervivencia.


El giro de los clones: ¿Qué significa para la trama?

El giro de que las mujeres sean clones añade una capa de reflexión sobre el control, la identidad y la deshumanización. Los clones, aunque conscientes de su naturaleza, luchan por su lugar en el mundo, lo que plantea preguntas sobre la ética de su existencia. La rebelión de las originales y su enfrentamiento con los clones simbolizan una lucha por la autonomía frente al abuso y la explotación.


¿Qué pasa con Zenner y el parque Utopía?

Aunque Damon destruye gran parte de la operación y rescata a Alexis y otras mujeres, Zenner sobrevive y ya está planeando reconstruir el parque con la ayuda de un nuevo inversor.



Utopia
2024
1h 31min
Alix Villaret, Maddy Ambus, Wanda Banda, Jade Coatsworth, Moe Dunford, and Charlotte Vega.


1 comentario:

  1. Los tribunales de lo penal, es innovación mas importante que a tenido la organización judicial chilena desde creo el sistema en 1823.

    ResponderEliminar